La Commission Centrale Electorale (CEC 中央選舉委員會), l’a annoncé ce jeudi, l’élection présidentielle et les élections législatives se dérouleront en même temps en 2016.
Photo: Liu I-chou (劉義周) (archive CNA)
TAIPEI 臺北 – La CEC a indiqué que cette décision visait à se conformer aux attentes du public, minimiser le coût de l’organisation des élections, maintenir la stabilité du processus électoral et encourager les citoyens à participer plus activement au développement politique. Le timing exacte de cette organisation sera détaillé lors d’une prochaine rencontre fixée le 17 Mars.
Le Président de la CEC, Liu I-chou (劉義周), a déclaré que selon des sondages d’opinion, les sondages sur Internet, ou des rencontres avec les électeurs, beaucoup supportent l’idée d’une élection combinée.
De plus, selon M.Liu, la participation à des élections combinées est souvent plus enthousiaste que la participation à des élections simples.
En réponse aux partis partis indépendants qui craignent d’être marginalisés par ce genre d’élections combinées, M.Liu a indiqué que rien ne justifiait ces propos, et qu’au contraire ils devraient y gagner si le taux de participation est plus fort •
Jonathan Chang 張水國