Des milliers de manifestants contre Ma

1401-03

Su Tseng-chang (蘇貞昌), Annette Lu (呂秀蓮), Frank Hsieh (謝長廷), Tsai Ing-wen (蔡英文) et Yu Shyi-kun (游錫堃) rejoint les manifestants dans les rues de Taipei hier

Photo: deux grands caractères pour « colère » en chinois (DR)

TAIPEI 臺北 – Au moins 100.000 manifestants se sont rassemblés hier devant le Bureau présidentiel à Taipei et ont exigé la démission du Président Ma Ying-jeou (馬英九), lors de la première grande manifestation depuis que le Président Ma ait été réélu en Janvier de l’année dernière

Le Parti Démocrate Progressiste (DPP 民主進步黨), organisateur de la manifestation de la « Colère (火大) », a estimé que près de 200 000 personnes avait participé à la manifestation. Les autorités policières ont estimé quant à elles le nombre de manifestants à environ la moitié de ce chiffre. Comme la pluie s’est arrêtée vers midi et que la température était plus chaude que prévu, la manifestation a débuté à l’heure vers 15 heures au Sun Yat-sen (孫逸仙) Memorial, avec des manifestants qui ont remonté Renai Road (仁愛路) et Zhongxiao E.Road, dans la bonne humeur vers le point de rassemblement en face du Bureau présidentiel sur le boulevard Ketagalan.

La police de Taipei a indiqué qu’elle avaient envoyé 500 policiers pour maintenir l’ordre le long de l’itinéraire de la manifestation. Environ 300 policiers supplémentaires ont été déployés autour de la résidence de Ma Ying-jeou (馬英九) afin d’éviter une répétition des protestations qui avaient suscité des débordement lorsque des étudiants et des travailleurs avaient manifesté devant le Bureau présidentiel le 30 décembre dernier.

Avant la manifestation, le porte-parole du DPP Lin Chun-Hsien a indiqué que le parti espérait attirer plus de 100 000 personnes et qu’il avait déjà réussi à mobilisé 50 000 personnes, environ 60 pour cent d’entre eux étaient de Taipei, New Taipei City, Taoyuan County et dans le comté d’Ilan. Des bus provenant du Sud de Taiwan – bastion traditionnel du DPP – ont également été bien chargés avec des participants de bonne humeur et désireux de faire valoir leurs demandes envers le gouvernement, a indiqué M.Lin.

Cette manifestation, pour laquelle le DPP a travaillé pendant près d’un mois, avaient trois exigences pour le gouvernement: un remaniement ministériel, le rejet de l’achat de Next Media Group et l’organisation d’une conférence nationale des affaires. Le Président du DPP Su Tseng-chang (蘇貞昌) avait déclaré la semaine dernière que si le Président Ma acceptaient les trois demandes, le DPP annulerait la manifestation. L’administration Ma n’a cependant pas répondu et a continué de bloquer les amendements déposés par le DPP contre la monopolisation dans les médias à l’Assemblée Législative, vendredi.

Dirigés par M.Su, les poids lourds du parti, dont l’ancienne présidente du parti Tsai Ing-wen (蔡英文), l’ancienne vice-présidente Annette Lu (呂秀蓮)  et les anciens premiers ministres Frank Hsieh (謝長廷) et Yu Shyi-kun (游錫堃), ainsi que six commissaires du DPP, ont assisté à la protestation. « Avec ce Président incompétent, le public est en colère » scandaient les manifestants alors qu’ils brandissaient des pancartes et des banderoles pour montrer leur mécontentement face à l’échec perçu du Président Ma dans presque toutes les actions du gouvernement, en particulier sur l’économie ».

Ils sont arrivés au point de rassemblement à 17h00 pour un rassemblement nocturne. « Je suis très déçu par l’administration de Ma. Non seulement Ma ignore son incompétence et sa mauvaise performance, et en plus il refuse d’écouter les citoyens », a indiqué un agriculteur, du nom de Liu, provenant de Changhua. La foule a scandé « rejetez l’accord » alors qu’ils se trouvaient devant l’immeuble de la National Communications Commission (NCC 國家通訊傳播委員會) sur Renai Road (仁愛路), demandant que la commission, qui réglemente la radiodiffusion et les médias, oppose son veto à l’opération de rachat de Next Media.

Divers groupes de pression ont assisté à la manifestation et ont souligné leurs propres questions, telles que la fermeture des centrales nucléaires, l’arrêt de l’expropriation illégale des terres et le soutien de la liberté de la presse en Chine. Un rayon de lumière laser vert a été projeté sur la façade extérieure du Bureau présidentiel avec les caractères chinois de « colère », « incompétence » et « irresponsabilité », qui reflétaient ce que les manifestants pensent du Président.

La manifestation nocturne qui s’est composée de discours prononcés par des étudiants, des hommes politiques et des représentants de divers groupes sociaux, ainsi que des spectacles donnés pas plusieurs groupes de rock locaux, s’est terminée à environ 21h30.

La nuit dernière, devant le Bureau présidentiel, M.Su a officiellement lancé la contre-offensive du parti contre le Président Ma et a déclaré que le DPP allait tenter de remplacer « tous les députés incompétents » du KMT. « Ce n’est pas seulement une manifestation. C’est le début d’un mouvement de réforme, un mouvement de résistance du peuple contre le gouvernement incompétent ainsi que le début d’une bataille entre les réformistes et anti-réformistes » a déclaré M.Su à ses partisans.

Citant une vidéo enregistrée en 2006, dans laquelle l’ancien Président Ma a demandé à Chen Shui-bian (陳水扁) de se retirer au vue de ses faibles sondages. M.Su a exhorté Ma à « ne pas oublier ce que vous avez dit (…) Monsieur Ma avait dit que  ‘si vous ne vous voulez pas démissionner, les gens vous ferons démissionner’, et c’est ce que nous voulons lui rappeler ce moment », a déclaré M.Su.

Pour Mme Tsai, les conflits et la division au sein de la société ont atteint un point de rupture par rapport à l’avenir du pays ajoutant que la conférence nationale des affaires est nécessaire pour résoudre les problèmes du pays. « Le Président Ma ne sait pas comment résoudre les problèmes actuels et refuse l’aide du DPP », a précisé l’ancien premier ministre Frank Hsieh (謝長廷).  « Si il sait qu’il a fait une erreur alors il doit la corriger. Si il ne sait pas comment le faire, il devrait démissionner. S’il ne démissionne pas, les gens vont le faire démissionner » a déclaré M.Hsieh •

Vous pourriez aussi lire ...

2110-01

Le chef du NSB et le secrétaire-général de la Présidence, ont démissionné

La Présidente Tsai Ing-wen (蔡英文), a approuvé ce mercredi la démission du directeur du Bureau …

Loading Facebook Comments ...